Le forum des intelligents

PortailPortail  AccueilAccueil  MembresMembres  FAQFAQ  RechercherRechercher  S'enregistrerS'enregistrer  ConnexionConnexion  
Un problème ?

Derniers sujets
Rechercher
 
 

Résultats par :
 
Rechercher Recherche avancée
Partenaire

Partagez | 
 

 discours direct et discours indirect

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas 
AuteurMessage
dh22
Etudiant
Etudiant
avatar

Féminin Messages : 2
Activités : 4
Réputation : 0
Date de naissance : 16/04/1992
Date d'inscription : 22/11/2009
Age : 24
Localisation : manouba

MessageSujet: discours direct et discours indirect   Jeu 25 Fév - 22:00

Discours
direct
Discours
indirect
La ponctuation
Les
deux points, les guillemets, les retours à la ligne isolent les parties dialoguées
du récit.

Tintin demanda à l’inconnu :
« Qui êtes-vous ? »
Ces signes de
ponctuation ne sont plus utilisés, comme si la parole ou la pensée étaient comprises
dans le récit.
Tintin demanda à l’inconnu
qui il était.
Les
phrases
Une proposition incise indique
quel est le personnage dont les paroles sont rapportées.

« Ah,
si jamais je le retrouve, ce sinistre gredin de Tournesol, menaça le professeur
Topolino, je lui… »
Les phrases
exclamatives, interrogatives, impératives qui expriment les sentiments, les interrogations,
les doutes de l’énonciateur sont fréquentes.

« Vous
connaissez cette canaille de Tournesol ? » demanda le professeur au
capitaine.

« Détachez-moi mmédiatement ! »,
rugit Topolino.


La
parole est rapportée à l’aide d’une proposition subordonnée, l’incise
dans laquelle se trouvait le verbe de déclaration devient donc la principale.
Une
phrase déclarative est rapportée à l’aide d’une proposition subordonnée
conjonctive introduite par que :
Le capitaine
Haddock affirma que jamais il ne critiquerait le professeur Tournesol.

Une
phrase interrogative est rapportée à l’aide d’une proposition subordonnée
interrogative indirecte :
Le professeur demanda
au capitaine s’il connaissait cette canaille de Tournesol

Une
phrase impérative est rapportée à l’aide d’une proposition subordonnée
conjonctive au subjonctif ou d’un verbe à l’infinitif précédé de la
préposition de.
Topolino exigea qu’on
le détachât immédiatement.

Tintin suggéra
au professeur d’aller se débarbouiller.
Les
pronoms personnels et les déterminants possessifs

Essentiellement
ce sont les pronoms et les déterminants de la première et de la deuxième personne
qui sont utilisés.
Le professeur, en s’adressant
au capitaine, hurla : « Qui vous a permis de me parler ainsi ?
Votre insolence n’est pas tolérable ! »


Les
pronoms et déterminants possessifs varient selon la personne qui rapporte les
paroles.
Je lui ai demandé qui lui avait permis
de me parler d’un façon aussi insolente.

Il
m’a demandé qui m’ avait permis de lui parler d’une façon aussi
insolente.

Il lui a demandé qui lui avait
permis de lui parler d’une façon aussi insolente.
Les temps


Les
temps s’organisent autour du présent, comme dans l’énonciation.



« Je
vous ai simplement posé une question ; vous n’y répondez pas ;
je n’en dirai pas plus», s’indigne le capitaine.





« Je vous ai simplement posé une question ;
vous n’y répondez pas ; je n’en dirai pas plus», intervint le capitaine.


Les
temps des verbes des propositions subordonnées dépendent du temps du verbe de
la principale. Deux cas peuvent se présenter :
Le verbe
principal est au présent, les temps des verbes du discours indirect ne changent
pas :
Le capitaine, indigné, hurle qu’il
lui a simplement posé une question, qu’on ne lui répond pas, qu’il n’en
dira pas plus.

Le verbe principal est aux temps
du récit, les verbes des propositions subordonnées sont aussi aux temps du récit.
Le
capitaine, indigné, hurla qu’il lui avait simplement posé une question, qu’on
ne lui répondait pas, qu’il n’en dirait pas plus.
Les indicateurs spatio- temporels


On
utilise les adverbes de lieu et de temps suivants :

Ici ;

Aujourd’hui, hier, demain, avant-hier, après demain,
dans deux jours, cette semaine, la semaine prochaine …


On
utilise, lorsque le verbe principal est au passé, les indicateurs spatio-temporels
suivants :
Là ;
Ce jour-là,
la veille, le lendemain, l’avant-veille, le surlendemain, deux jours plus
tard, cette semaine-là, la semaine suivante.
Revenir en haut Aller en bas
Ska92is4you
Etudiant Admin
Etudiant Admin
avatar

Masculin Messages : 450
Activités : 766
Réputation : 24
Date de naissance : 05/10/1992
Date d'inscription : 22/11/2009
Age : 24
Localisation : Tunisie

MessageSujet: Re: discours direct et discours indirect   Sam 27 Fév - 21:00

Intéressant merci
Revenir en haut Aller en bas
http://intello.jeunforum.com/
 
discours direct et discours indirect
Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut 
Page 1 sur 1
 Sujets similaires
-
» Discours direct et indirect:
» réécriture discours direct-indirect-indirect libre
» indices de temps discours direct et indirect
» الحديث مباشر وغير مباشر / Le discours direct et indirect
» Discours direct et indirect::

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Le forum des intelligents :: A vos crayons ! :: Cours :: Cours déjà préparé-
Sauter vers:  

Partenaires
Créer un forum | © phpBB | Forum gratuit d'entraide | Contact | Signaler un abus | Forum gratuit